Aproveitando a inspiração repentina que sentiu, Alessia Cara escreveu um EP intitulado “This Summer” enquanto ainda está em turnê com Shawn Mendes nos Estados Unidos. O projeto será lançado dia 6 de setembro.

A primeira canção é “Ready” e saiu hoje. Ela tem uma pegada reggae-pop e é sobre um relacionamento amoroso frustrante. Ouça no player abaixo e confira a letra e tradução logo em seguida:

Ouça no seu serviço de streaming: Spotify, Apple Music, Google Play, Deezer

Letra:

I think it’s safe to say that you would always change
New colours day-to-day, my friend, you are a hurricane
The look on your face, all the things you say
Send me to outer space, my friend, you test my patience

Don’t you just push me out now
You got me into this mess, who’s gonna get me out?
Why are you pulling me down
If you got things to figure out?

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me
Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me, yeah
Go steady your, your heavy heart until you’re free
Until you’re ready for, ready for, ready for, ready for me
Until you’re ready, you’re ready for me

Why do I care so much about you, boy? You know I do
I think a million thoughts, but only half get through to you
You start a million fires just to see what they can do
But then you freeze up like winter season in June

I wanna climb into your mind and turn on all the lights
Read all your secrets, see if you wonder about mine
We just kids tryin’ to understand the world
You’re still a only a boy, you’re scared of a good girl

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me
Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me (Oh, no)
Go steady your, your heavy heart until you’re free
Until you’re ready for, ready for, ready for, ready for me
Until you’re ready, you’re ready for me

I won’t be waiting for you to come around, to come around
I won’t be waiting for you, but I’ll be around, I’ll be around

Don’t you just push me out now
You got me into this mess, who’s gonna get me out?
Why are you pulling me down
If you got things to figure out?

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me (Ready for me, no, no, no)
Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me (Ready for me, no, no, no)
Go steady your (Steady your), your heavy heart (Heavy heart) until you’re free
Until you’re ready for, ready for, ready for, ready for me
Until you’re ready, you’re ready for me

Tradução:

Eu acho que é seguro dizer que você sempre mudaria
Novas cores a cada dia, meu amigo, você é um furacão
O olhar no seu rosto, todas as coisas que você diz
Me mandam pro espaço sideral, meu amigo, você testa minha paciência

Não me afaste agora
Você me meteu nesta bagunça, quem vai me tirar dela?
Por que você está me destruindo
Se você tem coisas pra resolver?

Oh, você não está pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim
Oh, você não está pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim, yeah
Vá estabilizar seu coração pesado até você estar livre
Até que você esteja pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim
Até que você esteja pronto, pronto pra mim

Por que eu me importo tanto com você, cara? Você sabe que me importo
Eu tenho milhões de pensamentos, mas somente metade passaram pra você
Você começa vários incêndios pra ver se dá em algo
Mas depois você congela como inverno em Junho

Eu quero subir na sua cabeça e apagar todas as luzes
Ler todos seus segredos, ver se você se pergunta sobre os meus
Somos apenas crianças tentando entender o mundo
Você é ainda apenas um garoto, você tem medo de uma boa garota

Oh, você não está pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim
Oh, você não está pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim (Oh, não)
Vá estabilizar seu coração pesado até você estar livre
Até que você esteja pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim
Até que você esteja pronto, pronto pra mim

Não estarei esperando por você mudar de ideia, mudar de ideia
Não estarei esperando por você, mas estarei por aí, por aí

Não me afaste agora
Você me meteu nesta bagunça, quem vai me tirar dela?
Por que você está me destruindo
Se você tem coisas pra resolver?

Oh, você não está pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim
Oh, você não está pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim (Oh, não)
Vá estabilizar seu coração pesado até você estar livre
Até que você esteja pronto pra, pronto pra, pronto pra, pronto pra mim
Até que você esteja pronto, pronto pra mim